sexta-feira, 25 de setembro de 2009

Blood And Chocolate

(atendendo a um pedido) Vou falar então do livro Blood And Chocolate, que deu origem ao filme com o mesmo nome, que eu já falei por aqui. O livro foi escrito por Annette Curtis Klause, e o nome do livro vem de uma passagem de outro livro, agora de Herman Hesse chamado Steppenwolf: "Com medo eu corro pela estrada, trago o gosto do sangue e do chocolate em minha boca, o primeiro mais odioso do que o outro".

Claro, uma metáfora também, dada a natureza da protagonista. O livro foi lançado em 1997.

Resuminho do livro: Vivian Gandillon saboreia a mudança, a dor doce e poderosa que a leva de garota à lobo. Com dezesseis, ela é bonita e forte, e todos os lobos jovens estão em seu pé. Mas Vivian ainda está de luto por seu pai morto; seu grupo continua sem um líder e em desordem, e ela se sente perdida nos subúrbios de Maryland. Ela deseja uma vida normal. Mas o que é normal para um lobo? Então Vivian se apaixona por um garoto de carne-e-osso, bom e gentil, um alívio bem vindo do grupo briguento. Ele é fascinado por magia, e Viviam deseja se revelar para ele. Certamente ele iria entende-la e deliciar a maravilha de sua natureza dupla, não teme-la como um humano normal faria. A lealdade dividida de Vivian é forçada ainda mais quando um assassinato brutal ameaça expor o grupo. Movendo-se entre dois mundos, ela não parece pertencer a nenhum dos dois.

O livro foi traduzido for fun pela maravilhosa comunidade "Traduções de Livros" do orkut. As meninas fazem um excelente trabalho lá, traduzindo livros e se preocupando com expressões e pequenos detalhes. Foi por lá que conheci outros trabalhos e novas histórias.

Estou disponibilizando o livro em .pdf pra leitura de quem quiser. Todos os créditos foram mantidos, de autoria e tradução. Agradeço as meninas da comunidade por esse trabalho maravilhoso. Clique aqui pra baixar

Espero que gostem. Eu adorei o livro. A Vivian é muito viva, o Aiden encantador e o Gabriel muito sedutor.

Nenhum comentário: